Today we discussed the chapter in Mounce that covered the Greek imperative. The imperative is a non-indicative verb form that is used when making a command to another human (i.e. – Eat!) or when one is entreating God to do something (i.e. – “Give us this day…”). The Greek imperative only occurs in 2nd and 3rd person, present and aorist tenses. The main difference between the tenses for the imperative is that the present tense displays “continuous” action and the aorist tense displays “undefined” action.
As usual, the mp3 is linked below to this post. Please leave any questions or comments you have in the comments section below.
The audio from chapter 32 is embedded below in this post. This past Sunday we covered the Greek infinitive. The infinitive is a verbal noun and it’s different forms are indeclinable. The previous week we covered the Greek subjunctive, but unfortunately we didn’t have a recorder for the class. Please post any comments or questions you have below. Enjoy!
Sorry it took so long to get this posted, but I’ve been having some upload issues on my computer lately and I’ve finally gotten it resovled… I hope!
Well, this audio address a few topics: The Perfect Participle, the Genative Absolute, and Periphrastic Constructions. Isn’t that a mouth full! But it’s not too bad and their fairly straightforward in all their explanations. Please let me know if you have any questions.
Well, long time… no post! So, here is the latest and greatest class lecture. After a month off and a month of review, we have finally made it back to some new material. This week we reviewed a little about participles and started covering the aorist adverbial participle. We had some good conversation about translating the aorist, especially towards the end with the workbook excercises. Please post a comment with any questions. Enjoy!
Dan Wallace has started a great foundation for the study of NT Manuscripts. I encourage you to visit the site here. I’ve added it to the side bar under the abbreviation CSNTM. Here below is the “about” information from the web site:
====================
The Center for the Study of New Testament Manuscripts (CSNTM), under the umbrella of The Center for the Research of Early Christian Documents (CRECD), exists for the following purposes:
To make digital photographs of extant Greek New Testament manuscripts so that such images can be preserved, duplicated without deterioration, and accessed by scholars doing textual research.
To utilize developing technologies (OCR, MSI, etc.) to read these manuscripts and create exhaustive collations.
To analyze individual scribal habits in order to better predict scribal tendencies in any given textual problem.
To publish on various facets of New Testament textual criticism
To develop electronic tools for the examination and analysis of New Testament manuscripts.
To cooperate with other institutes in the great and noble task of determining the wording of the autographa of the New Testament.
For any of you interested in learning more about the transmission of the New Testament Scriptures and their reliability throughout the centuries, I encourage everyone to take an hour out of their day and watch this video presentation by Dr. James White of Alpha and Omega Ministries.
It is very informative and very practical for those of you studying the New Testament in Greek, especially if you are using a UBS or NA27 that has manuscript footnotes and frequencies. Enjoy the video and let me know what you think if you have the chance.
Last week we introduced participles in chapter 26 and then we covered Present Participles in chapter 27. This is a new step in the Greek forms and its a very import topic for us to learn as we continue our path to becoming competent in the Greek language of the New Testament. Important to know about particples is that they are verbal adjectives. This means that there are verbal aspects and adjectival aspects that form a given particple. Enjoy the audio and please let me know if you have any questions.